
Dialógus
2020 november 16.
Jézus inkognitóban
2020 december 21.Decemberi hazugságaim

Amikor mi szülők azt tanítjuk gyerekeinknek, hogy hazudni bűn, akkor rendszerint figyelmen kívül hagyjuk azokat az eseteket, amikor mi magunk khm… “alternatív módon értelmeztük a valóságot”. Pedig több millió szülővel egyetemben én sem vagyok különb a deákné vásznánál és mi tagadás bizonyítottan legalább két (na jó, három!) esetben megvezettem fiaimat. És ezt lehet móraferencesen “fillentésnek” polírozni, de attól a dolog még kőkemény, színtiszta hazugság marad. Még akkor is, ha sokadmagammal együtt valami magasabb rendű és rangú cél érdekében csúsztattam.
Óvodások voltak örökmozgó ikreim, akiket életkoruknak megfelelően felettébb izgatott a Mikulás-téma. Esténként véget nem érően faggattak arról, hogy a szakállas fazon honnan jön és egyébként is hogy talál oda a hegyoldalban megbúvó házunkhoz, amikor a csomagszállítóknak ez még GPS-szel sem mindig sikerül. Tűzvédelmi keresztkérdéseket tettek fel a kémény és az azon keresztül közlekedő nagyszakállú, valamint az ajándék házhozszállítás logisztikáját illetően. Rendületlenül válaszoltam az újabb és újabb felvetésekre. Lenyűgözött fiaim csodaváró képessége amit mi, felnőttek valahol a gyerek- és kamaszkor mezsgyéjén elvesztettünk.
Az óvodában persze voltak az enyéimnél sokkal felvilágosultabb kortársak, akik tudni vélték, hogy a Mikulás igenis Erzsi néni, a konyhás, akinek még az aurája is masszív pörkölt szagot áraszt. Az is bizonyított ténynek számított köreikben – és ezt terjesztették is, mint a náthát –, hogy az óvónőkkel szövetkezve mi, szülők aktívan közreműködünk a szokásos indiszkrét, télapós bűnlajstrom összeállításában. Szóval, recsegett-ropogott a Szent Miklós legenda minden eresztékében. Még akarták hinni a varázslatot, de feltétlen hitükön már megjelentek az első repedések. Így érkeztünk el a történetünk szempontjából fontos december 5-e estéjéhez.
Sajnálatos módon az ünnephez kapcsolódó csillámporból ránk, felnőttekre vajmi kevés jut, így ahelyett, hogy a nevezett piros ruhás lappföldi egyén ingatlanának helyrajzi számán vagy a rénszarvas szán menetszelének erősségén rugóztunk volna, eléggé el nem ítélhető módon inkább a hétköznapok kötötték le figyelmünket.
December 6. ide vagy oda, a családnak enni kell, és ez a nemes feladat – kezdve a bevásárlással – legtöbbször ránk, anyákra hárul. Felpakoltam hát fiaimat és kocsival útnak eredtem a közeli város közértjébe. Na, itt hibáztam óriásit! A bolt ugyanis telis tele volt csokimikulásokkal meg zörgő papíros piros zacskókkal és ez a látvány tovább fűtötte a finnországi illetőségű személlyel kapcsolatban a végletekig felspannolt skacokat.
Hazafelé az autóban már alig bírtak megülni. Csak a klisékkel bélelt amerikai filmekben van úgy, hogy a hosszú utazás nyűgét a család vidám dalolászással enyhíti. De mi nem vagyunk amerikai család (inkább valami délolasz-féle), így hát a hátsó gyerekülésben két zsák bolha életellenes bűncselekmények kísérleteivel szórakoztatta magát – dobhártya szakasztó hangerővel.
Az ügy normalizálása érdekében minden stáción végigmentem, ami csak anyai repertoáromból kitelt. A finom figyelmeztetéstől, az erőteljesebb ejnye-bejnyén át a Mikulás-elvonással való fenyegetésig. Szemmel láthatólag nem nagyon hatotta meg őket szülői mesterkedésem. Két ordító kölökkel egy zárt fémdobozban egyre kilátástalanabbnak tűnt a békés este abszolválása. Kicsipkézett idegeimmel már majdnem feladtam a reményt, amikor a sors végül megszánt.
Akkoriban olyan faluban laktunk, amit félkaréjban sűrű erdő vett körül. Telente pedig az őzek és szarvasok leereszkedve a hegyről a környék kertjeibe, ligeteibe, temetőjébe jártak csillapítani éhüket – jelentős kárt és még jelentősebb bosszúságot okozva a helyieknek. Ezért aztán érthető módon nem volt túl izmos fanklubja a látszatra békésen legelésző vadaknak.
Hogy szavam ne feledjem: a sűrű sötétben egy ligetecske mellett haladtunk épp, amikor megláttam a kisebb csordát. Mint minden sofőrnek, nekem is a “vadveszély” tábláról ismert kép villant be először egy, a kocsi előtt felugró állat képében, de miután a fékre tapostam, csakhamar felismertem a helyzetben rejlő pompás lehetőséget. A hátul vígan élet-halál harcot vívó testvérpárosnak megmutattam a rendszertanilag némileg pontatlanul “rénszarvasként” beazonosított populációt, mint a terepszemléző Mikulás létezésének minden kétséget kizáró bizonyítékát. Majd kifejtettem, hogy valahol a gazdájuknak is a közelben kell lennie, ha csak így itt hagyta a rénszarvas meghajtású járgányát mindenféle parkoló cédula nélkül. Arra a finom ellentmondásra, hogy egy fia szán nem volt látható a közelben, és egyébként is hó híján némileg indokolatlan lett volna a téli jármű használata – érthető okokból nem hívtam fel fiaim figyelmét.
Eközben a visszapillantóból figyeltem két ördögfiókám arcát. Igyekeztem nagyon komolynak látszani és jogos sértődésemnek hangot adni, amiért nem hittek nekem…
Néhány másodperc múlva áldott csend, döbbenet és bizonyosság telepedett a kocsira. Aznap este szó nélkül mentek fürdeni és az ágyba parancsolásnál is elég volt egy kóbor utalást tenni a legelésző szarvas csordára, hogy béke és várakozás lengje be a gyerekszobát.
Történetem főhősei azóta már pattanásos arcú kamaszokká serdültek, akik jókat derülnek az iméntieken. Időközben hozzánk hasonlóan ők is varázstalan muglik lettek. De azért néha-néha még látom a szemükben a reményt, hogy a kiszámítható racionalitáson túl, valahol, eldugva azért van még egy kis maradék csillámpor.